您的位置: 标准下载 » 协会标准 » SAE 美国机动车工程师学会 »

SAE J2293/2 Energy Transfer System for Electric Vehicles - Part 2: Communication Requirements and Network Architecture

作者:标准资料网 时间:2024-05-16 11:43:40  浏览:9811   来源:标准资料网
下载地址: 点击此处下载
Product Code:SAE J2293/2
Title:Energy Transfer System for Electric Vehicles - Part 2: Communication Requirements and Network Architecture
Issuing Committee:Hybrid - Ev Committee
Scope:SAE J2293 establishes requirements for Electric Vehicles (EV) and the off-board Electric Vehicle Supply Equipment (EVSE) used to transfer electrical energy to an EV from an electric Utility Power System (Utility) in North America. this document defines, either directly or by reference, all characteristics of the total EV Energy Transfer System (EV-ETS) necessary to insure the functional interoperability of an EV and EVSE of the same physical system architecture. The ETS, regardless of architecture, is responsible for the conversion of AC electrical energy into DC electrical energy that can be used to charge the Storage Battery of an EV, as shown in Figure 1.The different physical ETS system architectures are identified by the form of the energy that is transferred etween the EV and the EVSE, as shown in figure 2. It is possible for an EV and EVSE to support more than one architecture.This document does not contain all requirements related to EV energy transfer, as there are many aspects of an EV and EVSE that do not affect their interoperability. specifically, this document does not deal with the characteristics of the interface between the EVSE and the Utility, except to acknowledge the Utility as the source of energy to be transferred to the EV.many aspects of an EV and EVSE that do not affect their interoperability. specifically, this document does not deal with the characteristics of the interface between the EVSE and the Utility, except to acknowledge the Utmany aspects of an EV and EVSE that do not affect their interoperability. specifically, this document does not deal with the characteristics of the interface between the EVSE and the Utility, except to acknowledge the Utility as the source of energy to be transferred to the EV.many aspects of an EV and EVSE that do not affect their interoperability. specifically, this document does not deal with the characteristics of the interface between the EVSE and the Utility, except to acknowledge the Utility as the source of energy to be transferred to the EV.ility as the source of energy to be transferred to the EV.
下载地址: 点击此处下载
【英文标准名称】:Informationtechnology-Programminglanguages-Modula-2,genericsinModula-2
【原文标准名称】:信息技术.程序设计语言.模数-2,类模数-2
【标准号】:BSISO/IEC10514-2-1999
【标准状态】:现行
【国别】:英国
【发布日期】:1999-05-15
【实施或试行日期】:1999-05-15
【发布单位】:英国标准学会(BSI)
【起草单位】:BSI
【标准类型】:()
【标准水平】:()
【中文主题词】:模块-2;计算机软件;文件结构(计算机);代码表示;语义学;模数;文献索引;识别方法;程序设计;程序设计语言;计算机程序;合格;句法;数据布置
【英文主题词】:Artificiallanguages;Commandstructure;Computersoftware;Dataprocessing;Definition;Definitions;Informationtechnology;Modula;Programminginstructions;Programminglanguages;Syntax
【摘要】:1GeneralThispartofISO/IEC10514specifiesextensionstoallowgenericprogrammingfacilitiestobeaddedtothebaseModula-2languagedefinedinInternationalStandardISO/IEC10514-1withoutalteringthemeaningofvalidprogramsallowedbytheBaseLanguage(exceptfortheuseofthenewkeywordintroducedbythisstandard—seeclause5).2SpecificationsincludedinthispartofISO/IEC10514InadditiontothespecificationsincludedintheBaseLanguagethispartofISO/IEC10514providesspecificationsfor:—requiredsymbolsforprogramswritteninISOStandardModula-2withGenericextensions;—thelexicalstructureandsemanticsofprogramswritteninISOStandardModula-2withGenericextensions;—thesyntaxofprogramswritteninISOStandardModula-2withGenericextensions;—violationsoftherulesfortheuseoftheGenericextensionsthataconformingimplementationisrequiredtodetect;—furthercompliancerequirementsforimplementations,includingdocumentationrequirements.3RelationshiptoISO/IEC10514-1ThispartofISO/IEC10514isparttwoofthemulti-partStandardISO/IEC10514.ThispartofISO/IEC10514extendsandmodifiestheBaseLanguageISO/IEC10514-1,buttheadoptionofthispartofISO/IEC10514isoptionalwithrespecttotheBaseLanguage.ThispartofISO/IEC10514isalsoindependentofanyotherpartsofISO/IEC10514,exceptforpart1,andcanbeadoptedeithertogetherwithorindependentlyofsuchotherparts.4SpecificationsnotwithinthescopeofthispartofISO/IEC10514InadditiontothecategoriesofspecificationsexcludedbytheBaseLanguagethispartofISO/IEC10514providesnospecificationsfor:—themethodbywhichspecificrefinementsareconstructedfromgenericlibrarymodules;—themethodbywhichgenericlibrarymodules,theirassociatedrefiningmodules,andtherefinementsproducedbythesearestored(includinganycorrespondencebetweenthemodulenamesandsystemfilenameswherefilesareused).
【中国标准分类号】:L74
【国际标准分类号】:35_060
【页数】:52P;A4
【正文语种】:英语


基本信息
标准名称:金属铬化学分析方法 红外线吸收法测定碳量
英文名称:Methods for chemical analysis of chromium metal; The infrared absorption method for the determination of carbon content
中标分类: 冶金 >> 金属化学分析方法 >> 钢铁与铁合金分析方法
ICS分类: 冶金 >> 有色金属 >> 镍、铬及其合金
替代情况:替代YB 582-1965
发布部门:中华人民共和国冶金工业部
发布日期:1988-02-21
实施日期:1989-03-01
首发日期:1988-02-21
作废日期:1900-01-01
主管部门:中国钢铁工业协会
归口单位:全国钢标准化技术委员会
起草单位:吉林铁合金厂
起草人:张延福
出版社:中国标准出版社
出版日期:1989-03-01
页数:3页
适用范围

本标准适用于金属铬中碳量的测定。

前言

没有内容

目录

没有内容

引用标准

没有内容

所属分类: 冶金 金属化学分析方法 钢铁与铁合金分析方法 冶金 有色金属 镍 铬及其合金